This is a forum exclusively for translators and organizing the translation projects of the Joy of Satan Material.
Help each other in co-ordination, advice and support.
Forum rules
1. Be aware that some people that may want to do these things, could be potentially infiltrators. One should avoid meetups, retain one's anonymity, and be careful.
2. Disputes on translations, so long translations are great, and while they don't constitute a viable danger for the meaning, should be fine.
3. Tips for organization will be given by those in charge of each respective language, or co-ordinators.
4. It's best all translations are sent on the JoS, for uploading, safeguarding the sites, and making sure the work remains permanently alive. If possible, sites should be mirrored in more than one instances.
5. For those who want to seriously focus on this, the JoS will handle all things related to airing a website, or making a website so that everyone remains fine and safe [since many countries prohibit the content].
6. Everyone must also remember, translations are a very important work for the Gods, and seek their assistance to stay on the path. Many great and caring members have started as translators.
My Priorities are winning the war and completing the Magnum Opus!
I am Determined and Motivated to complete my Priorities!
I am Passionate and Enthusiastic about completing my Priorities!
I complete my Priorities in a Positive, Safe, and Healthy manner!
Great if it works. But I have found that google translator is not very accurate for full sentences. They usually end up being said in a strange way.
Agreed, this is for the translators, not for the public. Pretty much just an "all in one tool" of everything I have worked on since we started this project.
My Priorities are winning the war and completing the Magnum Opus!
I am Determined and Motivated to complete my Priorities!
I am Passionate and Enthusiastic about completing my Priorities!
I complete my Priorities in a Positive, Safe, and Healthy manner!
^_^ Glad you like it, if you need any adjustments at all im sure I can find a way to implement them.
My Priorities are winning the war and completing the Magnum Opus!
I am Determined and Motivated to complete my Priorities!
I am Passionate and Enthusiastic about completing my Priorities!
I complete my Priorities in a Positive, Safe, and Healthy manner!
That's very impressive indeed. The only problem with this is the quality of google automated translations, sometimes it translates so bad that eventually people decide to do it manually. But that can be realy realy helpful for who wants to speed up their work, as long as is good enough so they don't have to do major interventions in the text, which would take an amount of time similar to the one required to translate the same text manually.